Edward Bulwer Lytton Baron Lytton

Pausanias, the Spartan; The Haunted and the Haunters

An Unfinished Historical Romance
Published by Good Press, 2022
goodpress@okpublishing.info
EAN 4057664587923

Table of Contents


PAUSANIAS, THE SPARTAN
BOOK I.
CHAPTER I.
CHAPTER II.
CHAPTER III
CHAPTER IV
CHAPTER V.
BOOK II.
CHAPTER I.
CHAPTER II
CHAPTER III.
CHAPTER IV.
CHAPTER V.
CHAPTER VI.
BOOK III.
CHAPTER I.
CHAPTER II.
Chapter III.
CHAPTER IV.
CHAPTER V
CHAPTER VI.
CHAPTER VII
PAUSANIAS, THE SPARTAN
BOOK IV.
CHAPTER I.
CHAPTER II.
CHAPTER III.
CHAPTER IV.
CHAPTER V.
CHAPTER VI.
CHAPTER VII.
THE HAUNTED AND THE HAUNTERS

An Unfinished Historical Romance

BY

THE LATE LORD LYTTON

EDITED BY HIS SON

Dedication

TO

THE REV. BENJAMIN HALL KENNEDY, D.D.

CANON OF ELY,

AND REGIUS PROFESSOR OF GREEK IN THE UNIVERSITY OF CAMBRIDGE.

* * * * *

MY DEAR DR. KENNEDY,

Revised by your helpful hand, and corrected by your accurate scholarship, to whom may these pages be so fitly inscribed as to that one of their author's earliest and most honoured friends,[1] whose generous assistance has enabled me to place them before the public in their present form?

It is fully fifteen, if not twenty, years since my father commenced the composition of an historical romance on the subject of Pausanias, the Spartan Regent. Circumstances, which need not here be recorded, compelled him to lay aside the work thus begun. But the subject continued to haunt his imagination and occupy his thoughts. He detected in it singular opportunities for effective exercise of the gifts most peculiar to his genius; and repeatedly, in the intervals of other literary labour, he returned to the task which, though again and again interrupted, was never abandoned. To that rare combination of the imaginative and practical faculties which characterized my father's intellect, and received from his life such varied illustration, the story of Pausanias, indeed, briefly as it is told by Thucydides and Plutarch, addressed itself with singular force. The vast conspiracy of the Spartan Regent, had it been successful, would have changed the whole course of Grecian history. To any student of political phenomena, but more especially to one who, during the greater part of his life, had been personally engaged in active politics, the story of such a conspiracy could not fail to be attractive. To the student of human nature the character of Pausanias himself offers sources of the deepest interest; and, in the strange career and tragic fate of the great conspirator, an imagination fascinated by the supernatural must have recognized remarkable elements of awe and terror. A few months previous to his death, I asked my father whether he had abandoned all intention of finishing his romance of "Pausanias." He replied, "On the contrary, I am finishing it now," and entered, with great animation, into a discussion of the subject and its capabilities. This reply to my inquiry surprised and impressed me: for, as you are aware, my father was then engaged in the simultaneous composition of two other and very different works, "Kenelm Chillingly" and the "Parisians." It was the last time he ever spoke to me about Pausanias; but from what he then said of it I derived an impression that the book was all but completed, and needing only a few finishing touches to be ready for publication at no distant date.

This impression was confirmed, subsequent to my father's death, by a letter of instructions about his posthumous papers which accompanied his will. In that letter, dated 1856, special allusion is made to Pausanias as a work already far advanced towards its conclusion.

You, to whom, in your kind and careful revision of it, this unfinished work has suggested many questions which, alas, I cannot answer, as to the probable conduct and fate of its fictitious characters, will readily understand my reluctance to surrender an impression seemingly so well justified. I did not indeed cease to cherish it, until reiterated and exhaustive search had failed to recover from the "wallet" wherein Time "puts alms for oblivion," more than those few imperfect fragments which, by your valued help, are here arranged in such order as to carry on the narrative of Pausanias, with no solution of continuity, to the middle of the second volume.

There the manuscript breaks off. Was it ever continued further? I know not. Many circumstances induce me to believe that the conception had long been carefully completed in the mind of its author; but he has left behind him only a very meagre and imperfect indication of the course which, beyond the point where it is broken, his narrative was intended to follow. In presence of this fact I have had to choose between the total suppression of the fragment, and the publication of it in its present form. My choice has not been made without hesitation; but I trust that, from many points of view, the following pages will be found to justify it.

Judiciously (as I cannot but think) for the purposes of his fiction, my father has taken up the story of Pausanias at a period subsequent to the battle of Plataea; when the Spartan Regent, as Admiral of the United Greek Fleet in the waters of Byzantium, was at the summit of his power and reputation. Mr. Grote, in his great work, expresses the opinion (which certainly cannot be disputed by unbiassed readers of Thucydides) that the victory of Plataea was not attributable to any remarkable abilities on the part of Pausanias. But Mr. Grote fairly recognizes as quite exceptional the fame and authority accorded to Pausanias, after the battle, by all the Hellenic States; the influence which his name commanded, and the awe which his character inspired. Not to the mere fact of his birth as an Heracleid, not to the lucky accident (if such it were) of his success at Plataea, and certainly not to his undisputed (but surely by no means uncommon) physical courage, is it possible to attribute the peculiar position which this remarkable man so long occupied in the estimation of his contemporaries. For the little that we know about Pausanias we are mainly dependent upon Athenian writers, who must have been strongly prejudiced against him. Mr. Grote, adopting (as any modern historian needs must do) the narrative so handed down to him, never once pauses to question its estimate of the character of a man who was at one time the glory, and at another the terror, of all Greece. Yet in comparing the summary proceedings taken against Leotychides with the extreme, and seemingly pusillanimous, deference paid to Pausanias by the Ephors long after they possessed the most alarming proofs of his treason, Mr. Grote observes, without attempting to account for the fact, that Pausanias, though only Regent, was far more powerful than any Spartan King. Why so powerful? Obviously, because he possessed uncommon force of character; a force of character strikingly attested by every known incident of his career; and which, when concentrated upon the conception and execution of vast designs, (even if those designs be criminal), must be recognized as the special attribute of genius. Thucydides, Plutarch, Diodorus, Grote, all these writers ascribe solely to the administrative incapacity of Pausanias that offensive arrogance which characterized his command at Byzantium, and apparently cost Sparta the loss of her maritime hegemony. But here is precisely one of those problems in public policy and personal conduct which the historian bequeathes to the imaginative writer, and which needs, for its solution, a profound knowledge rather of human nature than of books. For dealing with such a problem, my father, in addition to the intuitive penetration of character and motive which is common to every great romance writer, certainly possessed two qualifications special to himself: the habit of dealing practically with political questions, and experience in the active management of men. His explanation of the policy of Pausanias at Byzantium, if it be not (as I think it is) the right one, is at least the only one yet offered. I venture to think that, historically, it merits attention; as, from the imaginative point of view, it is undoubtedly felicitous. By elevating our estimate of Pausanias as a statesman, it increases our interest in him as a man.

The Author of "Pausanias" does not merely tell us that his hero, when in conference with the Spartan commissioners, displayed "great natural powers which, rightly trained, might have made him not less renowned in council than in war;" but he gives us, though briefly, the arguments used by Pausanias. He presents to us the image, always interesting, of a man who grasps firmly the clear conception of a definite but difficult policy, for success in which he is dependent on the conscious or involuntary cooperation of men impenetrable to that conception, and possessed of a collective authority even greater than his own. To retain Sparta temporarily at the head of Greece was an ambition quite consistent with the more criminal designs of Pausanias; and his whole conduct at Byzantium is rendered more intelligible than it appears in history, when he points out that "for Sparta to maintain her ascendancy two things are needful: first, to continue the war by land, secondly, to disgust the Ionians with their sojourn at Byzantium, to send them with their ships back to their own havens, and so leave Hellas under the sole guardianship of the Spartans and their Peloponnesian allies." And who has not learned, in a later school, the wisdom of the Spartan commissioners? Do not their utterances sound familiar to us? "Increase of dominion is waste of life and treasure. Sparta is content to hold her own. What care we, who leads the Greeks into blows? The fewer blows the better. Brave men fight if they must: wise men never fight if they can help it." Of this scene and some others in the first volume of the present fragment (notably the scene in which the Regent confronts the allied chiefs, and defends himself against the charge of connivance at the escape of the Persian prisoners), I should have been tempted to say that they could not have been written without personal experience of political life; if the interview between Wallenstein and the Swedish ambassadors in Schiller's great trilogy did not recur to my recollection as I write. The language of the ambassadors in that interview is a perfect manual of practical diplomacy; and yet in practical diplomacy Schiller had no personal experience. There are, indeed, no limits to the creative power of genius. But it is perhaps the practical politician who will be most interested by the chapters in which Pausanias explains his policy, or defends his position.

In publishing a romance which its author has left unfinished, I may perhaps be allowed to indicate briefly what I believe to have been the general scope of its design, and the probable progress of its narrative.

The "domestic interest" of that narrative is supplied by the story of Cleonice: a story which, briefly told by Plutarch, suggests one of the most tragic situations it is possible to conceive. The pathos and terror of this dark weird episode in a life which history herself invests with all the character of romance, long haunted the imagination of Byron; and elicited from Goethe one of the most whimsical illustrations of the astonishing absurdity into which criticism sometimes tumbles, when it "o'erleaps itself and falls o' the other—-."

Writing of Manfred and its author, he says, "There are, properly speaking, two females whose phantoms for ever haunt him; and which, in this piece also, perform principal parts. One under the name of Astarte, the other without form or actual presence, and merely a voice. Of the horrid occurrence which took place with the former, the following is related:—When a bold and enterprising young man, he won the affections of a Florentine lady. Her husband discovered the amour, and murdered his wife. But the murderer was the same night found dead in the street, and there was no one to whom any suspicion could be attached. Lord Byron removed from Florence, and these spirits haunted him all his life after. This romantic incident is rendered highly probable by innumerable allusions to it in his poems. As, for instance, when turning his sad contemplations inwards, he applies to himself the fatal history of the King of Sparta. It is as follows: Pausanias, a Lacedaemonian General, acquires glory by the important victory at Plataea; but afterwards forfeits the confidence of his countrymen by his arrogance, obstinacy, and secret intrigues with the common enemy. This man draws upon himself the heavy guilt of innocent blood, which attends him to his end. For, while commanding the fleet of the allied Greeks in the Black Sea, he is inflamed with a violent passion for a Byzantine maiden. After long resistance, he at length obtains her from her parents; and she is to be delivered up to him at night. She modestly desires the servant to put out the lamp, and, while groping her way in the dark, she overturns it. Pausanias is awakened from his sleep; apprehensive of an attack from murderers he seizes his sword, and destroys his mistress. The horrid sight never leaves him. Her shade pursues him unceasingly; and in vain he implores aid of the gods and the exorcising priests. That poet must have a lacerated heart who selects such a scene from antiquity, appropriates it to himself, and burdens his tragic image with it."[2]

It is extremely characteristic of Byron, that, instead of resenting this charge of murder, he was so pleased by the criticism in which it occurs that he afterwards dedicated "The Deformed Transformed" to Goethe. Mr. Grote repeats the story above alluded to, with all the sanction of his grave authority, and even mentions the name of the young lady; apparently for the sake of adding a few black strokes to the character of Pausanias. But the supernatural part of the legend was, of course, beneath the notice of a nineteenth-century critic; and he passes it by. This part of the story is, however, essential to the psychological interest of it. For whether it be that Pausanias supposed himself, or that contemporary gossips supposed him, to be haunted by the phantom of the woman he had loved and slain, the fact, in either case, affords a lurid glimpse into the inner life of the man;—just as, although Goethe's murder-story about Byron is ludicrously untrue, yet the fact that such a story was circulated, and could be seriously repeated by such a man as Goethe without being resented by Byron himself, offers significant illustration both of what Byron was, and of what he appeared to his contemporaries. Grote also assigns the death of Cleonice to that period in the life of Pausanias when he was in the command of the allies at Byzantium; and refers to it as one of the numerous outrages whereby Pausanias abused and disgraced the authority confided to him. Plutarch, however, who tells the story in greater detail, distinctly fixes the date of its catastrophe subsequent to the return of the Regent to Byzantium, as a solitary volunteer, in the trireme of Hermione. The following is his account of the affair:

"It is related that Pausanias, when at Byzantium, sought, with criminal purpose, the love of a young lady of good family, named Cleonice. The parents yielding to fear, or necessity, suffered him to carry away their daughter. Before entering his chamber, she requested that the light might be extinguished; and in darkness and silence she approached the couch of Pausanias, who was already asleep. In so doing she accidentally upset the lamp. Pausanias, suddenly aroused from slumber, and supposing that some enemy was about to assassinate him, seized his sword, which lay by his bedside, and with it struck the maiden to the ground. She died of her wound; and from that moment repose was banished from the life of Pausanias. A spectre appeared to him every night in his sleep; and repeated to him in reproachful tones this hexameter verse,Whither I wait thee march, and receive the doom thou deservest. Sooner or later, but ever, to man crime bringeth disaster.'

The allies, scandalized by this misdeed, concerted with Cimon, and besieged Pausanias in Byzantium. But he succeeded in escaping, Continually troubled by the phantom, he took refuge, it is said, at Heraclea, in that temple where the souls of the dead are evoked. He appealed to Cleonice and conjured her to mitigate his torment. She appeared to him, and told him that on his return to Sparta he would attain the end of his sufferings; indicating, as it would seem, by these enigmatic words, the death which there awaited him. "This" (adds Plutarch) "is a story told by most of the historians."[3]

I feel no doubt that this version of the story, or at least the general outline of it, would have been followed by the romance had my father lived to complete it. Some modification of its details would doubtless have been necessary for the purposes of fiction. But that the Cleonice of the novel is destined to die by the hand of her lover, is clearly indicated. To me it seems that considerable skill and judgment are shown in the pains taken, at the very opening of the book, to prepare the mind of the reader for an incident which would have been intolerably painful, and must have prematurely ended the whole narrative interest, had the character of Cleonice been drawn otherwise than as we find it in this first portion of the book. From the outset she appears before us under the shadow of a tragic fatality. Of that fatality she is herself intuitively conscious: and with it her whole being is in harmony. No sooner do we recognise her real character than we perceive that, for such a character, there can be no fit or satisfactory issue from the difficulties of her position, in any conceivable combination of earthly circumstances. But she is not of the earth earthly. Her thoughts already habitually hover on the dim frontier of some vague spiritual region in which her love seeks refuge from the hopeless realities of her life; and, recognising this betimes, we are prepared to see above the hand of her ill-fated lover, when it strikes her down in the dark, the merciful and releasing hand of her natural destiny.

But, assuming the author to have adopted Plutarch's chronology, and deferred the death of Cleonice till the return of Pausanias to Byzantium (the latest date to which he could possibly have deferred it), this catastrophe must still have occurred somewhere in the course, or at the close, of his second volume. There would, in that case, have still remained about nine years (and those the most eventful) of his hero's career to be narrated. The premature removal of the heroine from the narrative, so early in the course of it, would therefore, at first sight, appear to be a serious defect in the conception of this romance. Here it is, however, that the credulous gossip of the old biographer comes to the rescue of the modern artist. I apprehend that the Cleonice of the novel would, after her death, have been still sensibly present to the reader's imagination throughout the rest of the romance. She would then have moved through it like a fate, reappearing in the most solemn moments of the story, and at all times apparent, even when unseen, in her visible influence upon the fierce and passionate character, the sombre and turbulent career, of her guilty lover. In short, we may fairly suppose that, in all the closing scenes of the tragedy, Cleonice would have still figured and acted as one of those supernatural agencies which my father, following the example of his great predecessor, Scott, did not scruple to introduce into the composition of historical romance.[4]

Without the explanation here suggested, those metaphysical conversations between Cleonice, Alcman, and Pausanias, which occupy the opening chapters of Book II., might be deemed superfluous. But, in fact, they are essential to the preparation of the catastrophe; and that catastrophe, if reached, would undoubtedly have revealed to any reflective reader their important connection with the narrative which they now appear to retard somewhat unduly.

Quite apart from the unfinished manuscript of this story of Pausanias, and in another portion of my father's papers which have no reference to this story, I have discovered the following, undated, memorandum of the destined contents of the second and third volumes of the work.

PAUSANIAS.

VOL. II.

Lysander—Sparta—Ephors—Decision to recall Pausanias.

Pausanias with Pharnabazes—On the point of success—Xerxes' daughter—Interview with Cleonice—Recalled.

Sparta—Alcman with his family.

Cleonice—Antagoras—Yields to suit of marriage.

Pausanias suddenly reappears, as a volunteer—Scenes.

VOL. III.

Pausanias removes Cleonice, &c.—Conspiracy against him—Up to
Cleonice's death.

His expulsion from Byzantium—-His despair—His journey into
Thrace—Scythians, &c.

Heraclea—Ghost.

His return—to Colonae.

Antagoras resolved on revenge—Communicates with Sparta.

The * * *—Conference with Alcman—Pausanias depends on Helots, and money.

His return—to death.

This is the only indication I can find of the intended conclusion of the story. Meagre though it be, however, it sufficiently suggests the manner in which the author of the romance intended to deal with the circumstances of Cleonice's death as related by Plutarch. With her forcible removal by Pausanias, or her willing flight with him from the house of her father, it would probably have been difficult to reconcile the general sentiment of the romance, in connection with any circumstances less conceivable than those which are indicated in the memorandum. But in such circumstances the step taken by Pausanias migh have had no worse motive than the rescue of the woman who loved him from forced union with another; and Cleonice's assent to that step might have been quite compatible with the purity and heroism of her character. In this manner, moreover, a strong motive is prepared for that sentiment of revenge on the part of Antagoras whereby the dramatic interest of the story might be greatly heightened in the subsequent chapters. The intended introduction of the supernatural element is also clearly indicated. But apart from this, fine opportunities for psychological analysis would doubtless have occurred in tracing the gradual deterio- ration of such a character as that of Pausanias when, deprived of the guardian influence of a hope passionate but not impure, its craving for fierce excitement must have been stimulated by remorseful memories and impotent despairs. Indeed, the imperfect manuscript now printed, contains only the exposition of a tragedy. All the most striking effects, all the strongest dramatic situations, have been reserved for the pages of the manuscript which, alas, are either lost or unwritten.

Who can doubt, for instance, how effectually in the closing scenes of this tragedy the grim image of Alithea might have assumed the place assigned to it by history? All that we now see is the preparation made for its effective presentation in the foreground of such later scenes, by the chapter in the second volume describing the meeting between Lysander and the stern mother of his Spartan chief. In Lysander himself, moreover, we have the germ of a singularly dramatic situation. How would Lysander act in the final struggle which his character and fate are already preparing for him, between patriotism and friendship, his fidelity to Pausanias, and his devotion to Sparta? Is Lysander's father intended for that Ephor, who, in the last moment, made the sign that warned Pausanias to take refuge in the temple which became his living tomb? Probably. Would Themistocles, who was so seriously compromised in the conspiracy of Pausanias, have appearedand played a part in those scenes on which the curtain must remain unlifted? Possibly. Is Alcman the helot who revealed, to the Ephors, the gigantic plots of his master just when those plots were on the eve of execution? There is much in the relations between Pausanias and the Mothon, as they are described in the opening chapters of the romance, which favours, and indeed renders almost irresistible, such a supposition. But then, on the other hand, what genius on the part of the author could reconcile us to the perpetration by his hero of a crime so mean, so cowardly, as that personal perfidy to which history ascribes the revelation of the Regent's far more excusable treasons, and their terrible punishment?

These questions must remain unanswered. The magician can wave his wand no more. The circle is broken, the spells are scattered, the secret lost. The images which he evoked, and which he alone could animate, remain before us incomplete, semi-articulate, unable to satisfy the curiosity they inspire. A group of fragments, in many places broken, you have helped me to restore. With what reverent and kindly care, with what disciplined judgment and felicitous suggestion, you have accomplished the difficult task so generously undertaken, let me here most gratefully attest. Beneath the sculptor's name, allow me to inscribe upon the pedestal your own; and accept this sincere assurance of the inherited esteem and personal regard with which I am,

My dear Dr. Kennedy,

Your obliged and faithful

LYTTON.

GINTRA, 5 July, 1875.

Notes:

[1] The late Lord Lytton, in his unpublished autobiographical memoirs, describing his contemporaries at Cambridge, speaks of Dr. Kennedy as "a young giant of learning."—L.

[2] Moore's "Life and Letters of Lord Byron," p. 723.

[3] Plutarch, "Life of Cimon."

[4] "Harold."

PAUSANIAS, THE SPARTAN

Table of Contents

BOOK I.

CHAPTER I.

Table of Contents

On one of the quays which bordered the unrivalled harbour of Byzantium, more than twenty-three centuries before the date at which this narrative is begun, stood two Athenians. In the waters of the haven rode the vessels of the Grecian Fleet. So deep was the basin, in which the tides are scarcely felt,[5] that the prows of some of the ships touched the quays, and the setting sun glittered upon the smooth and waxen surfaces of the prows rich with diversified colours and wrought gilding. To the extreme right of the fleet, and nearly opposite the place upon which the Athenians stood, was a vessel still more profusely ornamented than the rest. On the prow were elaborately carved the heads of the twin deities of the Laconian mariner, Castor and Pollux; in the centre of the deck was a wooden edifice or pavilion having a gilded roof and shaded by purple awnings, an imitation of the luxurious galleys of the Barbarian; while the parasemon, or flag, as it idly waved in the faint breeze of the gentle evening, exhibited the terrible serpent, which, if it was the fabulous type of demigods and heroes, might also be regarded as an emblem of the wily but stern policy of the Spartan State. Such was the galley of the commander of the armament, which (after the reduction of Cyprus) had but lately wrested from the yoke of Persia that link between her European and Asiatic domains, that key of the Bosporus—"the Golden Horn" of Byzantium.[6]

High above all other Greeks (Themistocles alone excepted) soared the fame of that renowned chief, Pausanias, Regent of Sparta and General of the allied troops at the victorious battle-field of Plataea. The spot on which the Athenians stood was lonely and now unoccupied, save by themselves and the sentries stationed at some distance on either hand. The larger proportion of the crews in the various vessels were on shore; but on the decks idly reclined small groups of sailors, and the murmur of their voices stole, indistinguishably blended, upon the translucent air. Behind rose, one above the other, the Seven Hills, on which long afterwards the Emperor Constantine built a second Rome; and over these heights, even then, buildings were scattered of various forms and dates, here the pillared temples of the Greek colonists, to whom Byzantium owed its origin, there the light roofs and painted domes which the Eastern conquerors had introduced.

One of the Athenians was a man in the meridian of manhood, of a calm, sedate, but somewhat haughty aspect; the other was in the full bloom of youth, of lofty stature, and with a certain majesty of bearing; down his shoulders flowed a profusion of long curled hair, divided in the centre of the forehead, and connected with golden clasps, in which was wrought the emblem of the Athenian nobles—the Grasshopper—a fashion not yet obsolete, as it had become in the days of Thucydides. Still, to an observer, there was something heavy in the ordinary expression of the handsome countenance. His dress differed from the earlier fashion of the Ionians;[7] it dispensed with those loose linen garments which had something of effeminacy in their folds, and was confined to the simple and statue-like grace that characterised the Dorian garb. Yet the clasp that fastened the chlamys upon the right shoulder, leaving the arm free, was of pure gold and exquisite workmanship, and the materials of the simple vesture were of a quality that betokened wealth and rank in the wearer.

"Yes, Cimon," said the elder of the Athenians, "yonder galley itself affords sufficient testimony of the change that has come over the haughty Spartan. It is difficult, indeed, to recognize in this luxurious satrap, who affects the dress, the manners, the very insolence of the Barbarian, that Pausanias who, after the glorious day of Plataea, ordered the slaves to prepare in the tent of Mardonius such a banquet as would have been served to the Persian, while his own Spartan broth and bread were set beside it, in order that he might utter to the chiefs of Greece that noble pleasantry, 'Behold the folly of the Persians, who forsook such splendour to plunder such poverty.'"[8]

"Shame upon his degeneracy, and thrice shame!" said the young Cimon, sternly. "I love the Spartans so well, that I blush for whatever degrades them. And all Sparta is dwarfed by the effeminacy of her chief."

"Softly, Cimon," said Aristides, with a sober smile. "Whatever surprise we may feel at the corruption of Pausanias, he is not one who will allow us to feel contempt. Through all the voluptuous softness acquired by intercourse with these Barbarians, the strong nature of the descendant of the demigod still breaks forth. Even at the distaff I recognize Alcides, whether for evil or for good. Pausanias is one on whom our most anxious gaze must be duly bent. But in this change of his I rejoice; the gods are at work for Athens. See you not that, day after day, while Pausanias disgusts the allies with the Spartans themselves, he throws them more and more into the arms of Athens? Let his madness go on, and ere long the violet-crowned city will become the queen of the seas."

"Such was my own hope," said Cimon, his face assuming a new expression, brightened with all the intelligence of ambition and pride; "but I did not dare own it to myself till you spoke. Several officers of Ionia and the Isles have already openly and loudly proclaimed to me their wish to exchange the Spartan ascendancy for the Athenian."

"And with all your love for Sparta," said Aristides, looking steadfastly and searchingly at his comrade, "you would not then hesitate to rob her of a glory which you might bestow on your own Athens?"

"Ah, am I not Athenian?" answered Cimon, with a deep passion in his voice. "Though my great father perished a victim to the injustice of a faction—though he who had saved Athens from the Mede died in the Athenian dungeon—still, fatherless, I see in Athens but a mother, and if her voice sounded harshly in my boyish years, in manhood I have feasted on her smiles. Yes, I honour Sparta, but I love Athens. You have my answer."

"You speak well," said Aristides, with warmth; "you are worthy of the destinies for which I foresee that the son of Miltiades is reserved. Be wary, be cautious; above all, be smooth, and blend with men of every state and grade. I would wish that the allies themselves should draw the contrast between the insolence of the Spartan chief and the courtesy of the Athenians. What said you to the Ionian officers?"

"I said that Athens held there was no difference between to command and to obey, except so far as was best for the interests of Greece; that—as on the field of Plataea, when the Tegeans asserted precedence over the Athenians, we, the Athenian army, at once exclaimed, through your voice, Aristides, 'We come here to fight the Barbarian, not to dispute amongst ourselves; place us where you will'[9]:—even so now, while the allies give the command to Sparta, Sparta we will obey. But if we were thought by the Grecian States the fittest leaders, our answer would be the same that we gave at Plataea, 'Not we, but Greece be consulted: place us where you will!'"

"O wise Cimon!" exclaimed Aristides, "I have no caution to bestow on you. You do by intuition that which I attempt by experience. But hark! What music sounds in the distance? the airs that Lydia borrowed from the East?"

"And for which," said Cimon, sarcastically, "Pausanias hath abandoned the Dorian flute."

Soft, airy, and voluptuous were indeed the sounds which now, from the streets leading upwards from the quay, floated along the delicious air. The sailors rose, listening and eager, from the decks; there was once more bustle, life, and animation on board the fleet. From several of the vessels the trumpets woke a sonorous signal-note. In a few minutes the quays, before so deserted, swarmed with the Grecian mariners, who emerged hastily, whether from various houses in the haven, or from the encampment which stretched along it, and hurried to their respective ships. On board the galley of Pausanias there was more especial animation; not only mariners, but slaves, evidently from the Eastern markets, were seen, jostling each other, and heard talking, quick and loud, in foreign tongues. Rich carpets were unfurled and laid across the deck, while trembling and hasty hands smoothed into yet more graceful folds the curtains that shaded the gay pavilion in the centre. The Athenians looked on, the one with thoughtful composure, the other with a bitter smile, while these preparations announced the unexpected, and not undreaded, approach of the great Pausanias.

"Ho, noble Cimon!" cried a young man who, hurrying towards one of the vessels, caught sight of the Athenians and paused. "You are the very person whom I most desired to see. Aristides too!—we are fortunate."

The speaker was a young man of slighter make and lower stature than the Athenians, but well shaped, and with features the partial effeminacy of which was elevated by an expression of great vivacity and intelligence. The steed trained for Elis never bore in its proportions the evidence of blood and rare breeding more visibly than the dark brilliant eye of this young man, his broad low transparent brow, expanded nostril and sensitive lip, revealed the passionate and somewhat arrogant character of the vivacious Greek of the Aegean Isles.

"Antagoras," replied Cimon, laying his hand with frank and somewhat blunt cordiality on the Greek's shoulder, "like the grape of your own Chios, you cannot fail to be welcome at all times. But why would you seek us now ?"

"Because I will no longer endure the insolence of this rude Spartan. Will you believe it, Cimon—will you believe it, Aristides? Pausanias has actually dared to sentence to blows, to stripes, one of my own men—a free Chian—nay, a Decadarchus.[10] I have but this instant heard it. And the offence—Gods! the offence!—was that he ventured to contest with a Laconian, an underling in the Spartan army, which one of the two had the fair right to a wine cask! Shall this be borne, Cimon?"

"Stripes to a Greek!" said Cimon. and the colour mounted to his brow.
"Thinks Pausanias that the Ionian race are already his Helots?"

"Be calm," said Aristides; "Pausanias approaches. I will accost him."

"But listen still!" exclaimed Antagoras eagerly, plucking the gown of the Athenian as the latter turned away. "When Pausanias heard of the contest between my soldier and his Laconian, what said he, think you? 'Prior claim; learn henceforth that, where the Spartans are to be found, the Spartans in all matters have the prior claim.'"

"We will see to it," returned Aristides, calmly; "but keep by my side."

And now the music sounded loud and near, and suddenly, as the procession approached, the character of that music altered. The Lydian measures ceased, those who had attuned them gave way to musicians of loftier aspect and simpler garb; in whom might be recognized, not indeed the genuine Spartans, but their free, if subordinate, countrymen of Laconia; and a minstrel, who walked beside them, broke out into a song, partially adapted from the bold and lively strain of Alcaeus, the first two lines in each stanza ringing much to that chime, the two latter reduced into briefer compass, as, with allowance for the differing laws of national rhythm, we thus seek to render the verse:

SONG.

Multitudes, backward! Way for the Dorian;
Way for the Lord of rocky Laconia;
Heaven to Hercules opened
Way on the earth for his son.

Steel and fate, blunted, break on his fortitude;
Two evils only never endureth he—
Death by a wound in retreating,
Life with a blot on his name.

Rocky his birthplace; rocks are immutable;
So are his laws, and so shall his glory be.
Time is the Victor of Nations,
Sparta the Victor of Time.

Watch o'er him heedful on the wide ocean,
Brothers of Helen, luminous guiding stars;
Dangerous to Truth are the fickle,
Dangerous to Sparta the seas.

Multitudes, backward! Way for the Conqueror;
Way for the footstep half the world fled before;
Nothing that Phoebus can shine on
Needs so much space as Renown.

Behind the musicians came ten Spartans, selected from the celebrated three hundred who claimed the right to be stationed around the king in battle. Tall, stalwart, sheathed in armour, their shields slung at their backs, their crests of plumage or horsehair waving over their strong and stern features, these hardy warriors betrayed to the keen eye of Aristides their sullen discontent at the part assigned to them in the luxurious procession; their brows were knit, their lips contracted, and each of them who caught the glance of the Athenians, turned his eyes, as half in shame, half in anger, to the ground.

Coming now upon the quay, opposite to the galley of Pausanias, from which was suspended a ladder of silken cords, the procession halted, and opening on either side, left space in the midst for the commander.

"He comes," whispered Antagoras to Cimon. "By Hercules! I pray you survey him well. Is it the conqueror of Mardonius, or the ghost of Mardonius himself?"

The question of the Chian seemed not extravagant to the blunt son of
Miltiades, as his eyes now rested on Pausanias.

The pure Spartan race boasted, perhaps, the most superb models of masculine beauty which the land blessed by Apollo could afford. The laws that regulate marriage ensured a healthful and vigorous progeny. Gymnastic discipline from early boyhood gave ease to the limbs, iron to the muscle, grace to the whole frame. Every Spartan, being born to command, being noble by his birth, lord of the Laconians, Master of the Helots, superior in the eyes of Greece to all other Greeks, was at once a Republican and an Aristocrat. Schooled in the arts that compose the presence, and give calmness and majesty to the bearing, he combined with the mere physical advantages of activity and strength a conscious and yet natural dignity of mien. Amidst the Greeks assembled at the Olympian contests, others showed richer garments, more sumptuous chariots, rarer steeds, but no state could vie with Sparta in the thews and sinews, the aspect and the majesty of the men. Nor were the royal race, the descendants of Hercules, in external appearance unworthy of their countrymen and of their fabled origin.

Sculptor and painter would have vainly tasked their imaginative minds to invent a nobler ideal for the effigies of a hero, than that which the Victor of Plataea offered to their inspiration. As he now paused amidst the group, he towered high above them all, even above Cimon himself. But in his stature there was nothing of the cumbrous bulk and stolid heaviness, which often destroy the beauty of vast strength. Severe and early training, long habits of rigid abstemiousness, the toils of war, and, more than all, perhaps, the constant play of a restless, anxious, aspiring temper, had left, undisfigured by superfluous flesh, the grand proportions of a frame, the very spareness of which had at once the strength and the beauty of one of those hardy victors in the wrestling or boxing match, whose agility and force are modelled by discipline to the purest forms of grace. Without that exact and chiselled harmony of countenance which characterised perhaps the Ionic rather than the Doric race, the features of the royal Spartan were noble and commanding. His complexion was sunburnt, almost to oriental swarthiness, and the raven's plume had no darker gloss than that of his long hair, which (contrary to the Spartan custom), flowing on either side, mingled with the closer curls of the beard. To a scrutinizing gaze, the more dignified and prepossessing effect of this exterior would perhaps have been counterbalanced by an eye, bright indeed and penetrating, but restless and suspicious, by a certain ineffable mixture of arrogant pride and profound melancholy in the general expression of the countenance, ill according with that frank and serene aspect which best becomes the face of one who would lead mankind. About him altogether—the countenance, the form, the bearing—there was that which woke a vague, profound, and singular interest, an interest somewhat mingled with awe, but not altogether uncalculated to produce that affection which belongs to admiration, save when the sudden frown or disdainful lip repelled the gentler impulse and tended rather to excite fear, or to irritate pride, or to wound self-love.

But if the form and features of Pausanias were eminently those of the purest race of Greece, the dress which he assumed was no less characteristic of the Barbarian. He wore, not the garb of the noble Persian race, which, close and simple, was but a little less manly than that of the Greeks, but the flowing and gorgeous garments of the Mede. His long gown, which swept the earth, was covered with flowers wrought in golden tissue. Instead of the Spartan hat, the high Median cap or tiara crowned his perfumed and lustrous hair, while (what of all was most hateful to Grecian eyes) he wore, though otherwise unarmed, the curved scimitar and short dirk that were the national weapons of the Barbarian. And as it was not customary, nor indeed legitimate, for the Greeks to wear weapons on peaceful occasions and with their ordinary costume, so this departure from the common practice had not only in itself something offensive to the jealous eyes of his comrades, but was rendered yet more obnoxious by the adoption of the very arms of the East.